k&k learn french 114 -
monter sur ses grands chevaux
"Monter sur ses grands chevaux" (to get on one's high horse) is a great expression to describe a person getting particularly passionate about a certain subject. Hear all about it in show 114.
Listen to our explanation of the phrase :
To climb on one's big horses
To get on one's high horse
To blow one's top
To get huffy about something
To get upset about something
To get one's dander up
To get carried away about something
(Alternatives : get off your high horse, to get off your bike, knock someone off their high horse)
Se mettre en colère
Sortir de ses gonds
Piquer une crise
(Alternatives : ne pas monter sur ses grands chevaux)
Katia monte sur ses grands chevaux dès qu'on lui parle des champignons.
Katia really gets on her high horse as soon as you bring up the topic of mushrooms.
NOTE : if you're a registered user your comments will go straight through, and if you're a regular commenter your comments will eventually be "trusted" and they'll also go through immediately, otherwise they'll be held for approval and published as soon as possible.